肩肘

肩肘
かたひじ【肩肘】
¶ → 肩肘張る
* * *
かたひじ【肩肘】
the [one's] shoulders and elbows.
肩肘張る 〔気負う〕 be determined not to be made a fool of; be defensive; be on the defensive; refuse to [be determined not to] yield; 〔いばる〕 swagger; 《口》 act big; 〔堅苦しい態度を取る〕 act stiffly and formally.

●そんなに肩肘張って暮らすのはやめて, もっとのんきにやったらどうだ. Why don't you stop being so uncompromising [unyielding] and learn to live in a more relaxed way?

・今思えば, 当時は年上の部下に侮られないようにと, ずいぶん肩肘張って仕事をしていた. Looking back on it, I realize I was acting the big man [putting up a tough front] a lot at the time, determined to avoid looking a fool in front of the older people working under me.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”